Resumen :
La Constitución española, en el artículo 18.1, establece que “se garantiza el
derecho al honor, a la intimidad personal y familiar y a la propia imagen”. Y dentro de
estos derechos, el derecho fundamental a la propia imagen, es el derecho clave en la
sentencia que vamos a comentar, si bien, referido exclusivamente a los menores de
edad.
Lo relevante de esta sentencia es, si se me permite, la no relevancia de la misma, en
el sentido que nuestro derecho interno ya recogía la doctrina contenida en ella, en
sendas leyes orgánicas (LO 1/1982 de 5 de mayo y LO 1/1996, de 15 de enero). Se
confirma que tenemos derecho a controlar nuestra imagen (también los menores de
edad), a prestar el consentimiento para publicar imágenes y a revocarlo. No obstante, se
viola el artículo 8 de la Convención Europea de Derechos Humanos cuando, con la
publicación de la imagen de un menor, se ataca su reputación.
The article 18.1 of the Spanish Constitution states that “is guaranteed the right to
honour, to personal and family privacy and the right to one’s own image”. And within
these rights, the fundamental right to one’s own image, it is the main right in the
sentence that we are going to comment, although, referred exclusively to minors.
What is relevant about this sentence is, if I may say so, the non-relevance of the
same, in the sense that our internal law already it picked up the doctrine contained in it,
in organic laws (LO 1/1982 de 5 de mayo y LO 1/1996, de 15 de enero). It is confirmed
that we have the right to control our image (also the minors), to give consent to publish
images and to revoke it. However, article 8 of the European Convention on Human
Rights is violated when its reputation is attacked with the publication of the image of a
minor.
|