Abstract:
Este trabajo tiene como finalidad esclarecer cuáles han sido los cambios
significativos en los procesos de evolución en formatos audiovisuales como el cine y la
televisión, sus nuevas propuestas de visionado, entender la particularidad del medio y el
directo como soporte de la televisión, concretamente los programas de carácter deportivo,
siendo los orientados al fútbol y retransmisiones de partidos el eje central del mismo.
Cabe reseñar que la crisis de la COVID-19 ha provocado también cambios
técnicos, extremo que tiene su apartado y es expuesto.
Recurre a la revisión bibliográfica, entrevistas a profesionales tanto del cine como
de la televisión y a la experiencia profesional del autor, hechos que han permitido, dentro
del campo de estudio, delimitar el área, verificar el estado de la cuestión, la función de
las nuevas tecnologías incorporadas dentro de un marco teórico del cine y la televisión, y
cómo éstas han influido en la dirección y realización audiovisual y su estructura narrativa.
The aim of this work is to shed light on the significant changes in the processes of
evolution in audiovisual formats such as cinema and television, their new viewing
proposals, to understand the particularity of the medium and live television as a support
for television, specifically sports programmes, with those oriented towards football and
match broadcasts being the central axis of the same.
It should be pointed out that the COVID-19 crisis has also provoked technical
changes, a point that has its own section and is explained.
The bibliographical review, interviews with film and television professionals and
the author's professional experience have allowed, within the field of study, to delimit the
area, verify the state of the question, the function of the new technologies incorporated
within a theoretical framework of film and television, and how these have influenced
audiovisual direction and production and its narrative structure.
|