Resumen :
El presente trabajo analiza una situación que por desgracia en estos últimos años está proliferando de manera habitual en nuestra sociedad a consecuencia de la crisis financiera. Vamos a analizar un caso real de una familia que ocupaba una vivienda arrendada, y actualmente se encuentra a la espera de lanzamiento judicial de manera apremiante.
En este caso en concreto, nos encontramos con que la parte deudora hipotecaria no la constituyen los propios arrendatarios, sino el propietario de la vivienda.
El objetivo principal del trabajo consiste en dar una solución al supuesto planteado a través de las medidas de protección que el derecho nos concede. Para ello, hemos llevado a cabo un estudio exhaustivo de la legislación competente. Básicamente dos leyes fundamentales, la ley de arrendamientos urbanos, antes y después de la reforma, y la Ley 1/2013 de 14 de mayo, de protección de deudores hipotecarios, todo ello reforzado con apoyo de diversa jurisprudencia.
Por último, finalizaremos nuestro trabajo exponiendo una serie de pautas para evitar en mayor medida el posible menoscabo de aquellos ciudadanos que se encuentren en la misma situación.
This work analyses a situation which, unfortunately, increasing in our society as a result of the financial crisis. A familiar case will be analyses. This family occupied a leased housing, and it is currently waiting, urgently, for the judicial launch.
In this case, what happens is that the mortgage debtor part is not the one that constitutes the own renters, but the owner of the house.
The main objective is to give a solution to the assumption raised through the measures of protection granted by the law, and others which are similar.
To this end, we have been helped by a comprehensive study of the relevant legislation. Basically, two fundamental laws. Law of urban leases, before and after the reform, and Law of may 14, Protection of Mortgage Debtors, and reinforce with support of different jurisprudence.
Finally, we will finish our work exposing a series of guidelines to avoid a greater extent the possible impairment of those citizens who are in the same situation.
|