Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://hdl.handle.net/11000/34677
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.authorReche Tello, Nuria-
dc.contributor.otherDepartamentos de la UMH::Ciencia Jurídicaes_ES
dc.date.accessioned2025-01-16T18:32:47Z-
dc.date.available2025-01-16T18:32:47Z-
dc.date.created2023-
dc.identifier.citationEstudios sobre Jurisprudencia Europea: materiales del VI Encuentro anual del Centro español del European Law Institutees_ES
dc.identifier.isbn978-84-1388-294-9-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11000/34677-
dc.description.abstractThe chapter analyzes the sentence that judges the conformity with the law of the Union of the attribution, by part of a French collective agreement, of a supplementary maternity leave, exclusively aimed at those workers who raise children themselves and therefore excludes males from their enjoyment. The purpose of the study is to reveal certain contradictions and inconsistencies of the CJEU when it comes to interpreting in an integrative way the law of the Union in matters of conciliation. The ruling, supported by the doctrine of the Hofmann case, C-184/83, July 12, 1984, continues to maintain an artificial and essentialist difference between the responsibility that both parents would have for the care of the minor and, on the other, the “special relationship between the mother and the child”, as a content of a specific protection that only corresponds to womenes_ES
dc.description.abstractEl capítulo analiza la sentencia que juzga la conformidad con el derecho de la Unión de la atribución, por parte de un convenio colectivo francés, de un permiso complementario al de maternidad exclusivamente dirigido a aquellas trabajadoras que crían a sus hijos ellas mismas y que, por tanto, excluye a los varones de su disfrute. El estudio revela ciertas contradicciones e incoherencias del TJUE a la hora de interpretar de forma integradora el derecho de la UE en materia de conciliación. El fallo, con apoyo en la doctrina del asunto Hofmann, C-184/83, de 12 julio de 1984, continúa manteniendo una diferencia artificiosa y esencialista entre la responsabilidad que por el cuidado del menor tendrían ambos progenitores y, por otra, la “relación especial entre la madre y el hijo/a” como contenido de una protección específica que únicamente le corresponde a la mujeres_ES
dc.formatapplication/pdfes_ES
dc.format.extent12es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherSepínes_ES
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/closedAccesses_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectMaternidades_ES
dc.subjectconciliaciónes_ES
dc.subjectcrianzaes_ES
dc.subjectcuidadoes_ES
dc.subjectgéneroes_ES
dc.subjectMotherhoodes_ES
dc.subjectwork-life balancees_ES
dc.subjectnurturees_ES
dc.subjectcarees_ES
dc.subjectgenderes_ES
dc.subject.otherCDU::3 - Ciencias sociales::34 - Derechoes_ES
dc.title“La alargada sombra del asunto Hofmann: crianza y cuidado, ¿sexo o género?es_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bookPartes_ES
Aparece en las colecciones:
Capítulos de libros Ciencia Jurídica


no-thumbnailVer/Abrir:

 2023. CAPITULO LA ALARGADA SOMBRA ASUNTO HOFMAN (1).pdf



193,32 kB
Adobe PDF
Compartir:


Creative Commons La licencia se describe como: Atribución-NonComercial-NoDerivada 4.0 Internacional.