Abstract:
Las personas sin hogar forman un colectivo vulnerable separado del conjunto de la sociedad. En muchas ocasiones, sus identidades se deshumanizan bajo múltiples estereotipos y prejuicios. Sufren más que nadie los fenómenos climáticos, los cambios de gobiernos y especialmente, la soledad. La labor de las entidades sin ánimo de lucro es fundamental para los procesos de reinserción social. De la misma manera, las Administraciones Públicas deben trabajar y crear políticas que favorezcan está integración de la persona. Sin embargo, este colectivo se ha definido en distintas ocasiones como personas olvidadas. Entre otros motivos, está la incapacidad de establecer unos censos que faciliten tareas administrativas, médicas, de aprovisionamiento y de ayuda gubernamental. Además, el afán de algunos representantes políticos e institucionales de criminalizar la pobreza a través de ordenanzas y acciones contrarias a estas personas imposibilitan la concienciación social sobre el colectivo.
Homeless people form a vulnerable group separated from society. In many instances, their identities are dehumanized through multiple stereotypes and prejudices. They suffer more than anyone else from climatic phenomena, changes in government, and especially, loneliness. The work of nonprofit organizations is essential for the processes of social reintegration. Similarly, Public Administrations must work and create policies that promote this person's integration. However, this collective has been defined by themselves on different occasions as forgotten individuals. Among other reasons, there is the inability to establish censuses that facilitate administrative, medical, provisioning, and governmental assistance tasks. Additionally, the eagerness of some political and institutional representatives to criminalize poverty through ordinances and actions contrary to these individuals hinders social awareness of the collective.
|