Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
https://hdl.handle.net/11000/28475
¿Podemos mejorar la calidad asistencial en la atención sanitaria a nuestros pacientes inmigrantes?: una perspectiva desde los profesionales de la salud
Título : ¿Podemos mejorar la calidad asistencial en la atención sanitaria a nuestros pacientes inmigrantes?: una perspectiva desde los profesionales de la salud |
Autor : García Marco, Alba |
Tutor: Castejón Bolea, Ramón |
Editor : Universidad Miguel Hernández |
Departamento: Departamentos de la UMH::Salud Pública, Historia de la Ciencia y Ginecología |
Fecha de publicación: 2022-02-09 |
URI : https://hdl.handle.net/11000/28475 |
Resumen :
Introducción: Las barreras lingüísticas y culturales dificultan la comunicación en el proceso asistencial de la población inmigrante. Con el fin de disminuirlas, Medicus Mundi-Alicante llevó a cabo una intervención con Mediadores Interculturales (MI) en salud con población magrebí y subsahariana en... Ver más
Introduction: Linguistic and cultural barriers make communication difficult in the care process of
the immigrant population. In order to reduce them, Medicus Mundi-Alicante carried out an intervention with Intercultural Mediators (IM) in health with the Maghreb and sub-Saharan population in several health centers in Alicante. Our hypothesis maintains that the healthcare professionals of the centers where the mediation has been carried out perceives it as an effective instrument for improving the quality of care in health care for this population. Objective: To know the perception of the healthcare professionals of the centers in which the service was offered regarding the impact of intercultural mediation on the quality of care in health care.
Methods: A qualitative and quantitative cross-sectional descriptive study using a self-completed questionnaire sent to professionals at the centers where the service was offered. Reasons for use or non-use of the service are collected; agreement with statements about the impact of mediation, using a Likert scale; and open questions about perceived changes after use. A descriptive quantitative analysis was carried out on the use of mediation and agreement with statements and an analysis of qualitative data in which the variables were categorized and grouped by subject area, using the Microsoft office Excel computer program in both cases.
Results: 44 completed questionnaires were obtained. More than half of the respondents "strongly
agreed" that mediation improves communication (4.68 on the Likert scale) and the approach to health problems (4.52 on the Likert scale), facilitates diagnosis and reduces errors in the interpretation of treatment. The changes identified were: a decrease in the time used for care, an increase in trust and the quality of the immigrant-system relationship and a greater integration of the immigrant population into the system. On the contrary, it was manifested the scarcity of resources due to the limited hours of the IM and the discontinuity of the service. The main reason for not using mediation (90%) was due to the presence of accompanying relatives in the consultation who translated.
Conclusions: Intercultural health mediation improves the quality of health care of the migrant community, mainly through the communication improvement. Also, through the improvement of the approach to health problems and diagnosis, the reduction of mistakes in the interpretation of the treatment and the professional-patient cultural distance, the increase of trust towards the professional and the system, as well as the improvement of the knowledge of their disease and the health-disease process by the immigrant community
|
Palabras clave/Materias: Calidad asistencial Inmigración Barreras de comunicación Mediador intercultural Intérprete |
Área de conocimiento : CDU: Ciencias aplicadas: Medicina |
Tipo de documento : info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
Derechos de acceso: info:eu-repo/semantics/openAccess Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional |
Aparece en las colecciones: TFG- Medicina
|
La licencia se describe como: Atribución-NonComercial-NoDerivada 4.0 Internacional.