Please use this identifier to cite or link to this item: http://dspace.umh.es/handle/11000/7702

Aproximació històrica i literaria de les ambaixades del moro i del cristià d'Ontinyent

Title:
Aproximació històrica i literaria de les ambaixades del moro i del cristià d'Ontinyent
Authors:
Bernabeu Sanchis, Alfred
Issue Date:
2021-05-11
Abstract:
Dilluns de festes. L’olor acre de la pólvora cremada envaeix la plaça Major. El fum difumina els rostres dels disparadors, el retronar dels arcabussos i trabucs —herència històrica dels alardos de les milícies forals1 — i els vibrants parlaments, són un conjunt de factores que fan de les Ambaixades un dels actes mes complets de la festa: és l’apoteosi de la pólvora i de la paraula. Als peus d’un castell de fusta, els ambaixadors reciten els 528 versos que va escriure en 1860 el literat Joaquín J. Cervino Ferrero. El parlament respon al cànon del Romanticisme i rememora antigues glòries medievals
Monday of celebrations. The acrid smell of burnt gunpowder invades the town’s Main Square. Smoke blurs the faces of the marksmen, arquebuses and blunderbuss —historical inheritance of the boasting of the regional militias— rumble and vibrant speeches rise. These are the set of factors that make the Embassies one of the most comprehensive events of the festivals: it is the apotheosis of gunpowder and of the word. At the foot of a wooden castle, ambassadors recite 528 verses written in 1860 by Joaquín J. Cervino Ferrero. The parliament responds to the canon of Romanticism and recalls ancient medieval glories
Keywords/Subjects:
Ontinyent
Moros i Cristians
Ambaixades
, Cervino
Type of document:
application/pdf
Access rights:
info:eu-repo/semantics/openAccess
Appears in Collections:
Núm. 3 (2021)



This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons